能夠加入曲阜師范大學(xué)翻譯學(xué)院山海春聲,鄉(xiāng)音賀歲社會(huì)實(shí)踐隊(duì),投身于山東與海南方言的收集工作,對(duì)我來說,無疑是一趟滿溢著驚喜與感動(dòng)的文化探秘之行。這兩種方言,雖一北一南,遙隔千里,卻都以其獨(dú)特魅力,淋漓盡致地展現(xiàn)出深厚的文化底蘊(yùn)與濃濃的鄉(xiāng)情。
圖為山海春聲,鄉(xiāng)音賀歲社會(huì)實(shí)踐隊(duì)全體成員合影。通訊員 褚雅迪 供圖
在山東,當(dāng)我踏入魯中地區(qū)的村落,村民們質(zhì)樸的方言交流,宛如開啟了一扇通往歷史深處的時(shí)光之門。老人們口中的 “饃饃”等,這些看似平常的詞匯,實(shí)則深深烙印著山東地區(qū)源遠(yuǎn)流長的農(nóng)耕文化。它們是先輩們智慧的凝聚,默默見證著一代又一代山東人在這片土地上辛勤勞作的悠悠歲月。還有那一句句蘊(yùn)含哲理的俗語,如 “緊走搭石慢過橋”,生動(dòng)勾勒出當(dāng)?shù)厝说纳顖鼍埃矀鬟_(dá)出他們的處世哲學(xué)。與一位大爺交談時(shí),他用方言訴說著往昔農(nóng)忙時(shí)節(jié)的艱辛與歡樂,盡管起初有些發(fā)音我頗感陌生,但從他飽含深情的講述中,我真切地體會(huì)到山東人民對(duì)土地那份深沉的熱愛與眷戀。
移步至山東膠東地區(qū)的漁村,漁民們的方言又別具一番韻味。“趕海”(出海)、“蟹子”(螃蟹)等詞匯,盡顯膠東獨(dú)特的海洋文化。他們用方言娓娓道來與大海搏擊的驚險(xiǎn)故事,以及收獲滿倉時(shí)的喜悅之情。這些方言,恰似一部部鮮活的史書,忠實(shí)記錄著膠東人民與海洋的緊密關(guān)聯(lián),見證著他們?cè)诤I嫌懮畹挠赂遗c堅(jiān)毅。
圖為新年期間實(shí)踐隊(duì)隊(duì)員在街市的拍攝。通訊員 劉奕涵 供圖
轉(zhuǎn)身來到海南,瓊北地區(qū)的方言帶來了全然不同的體驗(yàn)。在靜謐的村莊里,阿公阿婆們熱情地介紹著 “飯糜”(米飯)、“調(diào)羹”(勺子),這些獨(dú)特的稱謂充滿濃郁的生活氣息。他們還分享了諸多饒有趣味的方言俗語,如 “人怕無臉,樹怕無皮”,簡短話語中蘊(yùn)含著深刻的人生哲理。相較于山東方言,海南方言的語調(diào)更為輕柔,仿佛裹挾著海風(fēng)的溫柔與椰林的靜謐。與一位年輕漁民交談時(shí),他用方言講述著跟隨父親出海捕魚的經(jīng)歷,眼中閃爍著對(duì)大海的敬畏與熱愛。透過這些方言,我仿佛親眼目睹他們?cè)诓龥坝康拇蠛I铣孙L(fēng)破浪、勇往直前的英姿。
通過對(duì)這兩種方言的收集,我深刻領(lǐng)悟到方言絕非僅僅是一種交流工具,更是地域文化的重要承載者。它們?nèi)轿环从沉水?dāng)?shù)氐臍v史、地理、民俗等諸多方面的信息,是一筆無比珍貴的文化寶藏。每一種方言都獨(dú)具魅力,無論是山東方言的豪爽大氣,還是海南方言的溫婉柔和,都令我深深著迷。
與此同時(shí),我也切實(shí)感受到方言在傳承地域文化過程中的關(guān)鍵作用。在與不同年齡段人群的交流中,我留意到老一輩人對(duì)方言的掌握更為嫻熟,他們借助方言將家族故事、傳統(tǒng)習(xí)俗代代相傳。然而,隨著時(shí)代的飛速發(fā)展,普通話的廣泛普及以及外來文化的強(qiáng)烈沖擊,方言的使用空間正逐漸萎縮。許多年輕人對(duì)方言的了解日益減少,這著實(shí)讓我憂心忡忡。
方言收集工作,絕非僅僅局限于記錄一些詞匯和發(fā)音,它更是一場對(duì)地域文化的拯救與傳承行動(dòng)。我們肩負(fù)著重大責(zé)任,要讓更多人認(rèn)識(shí)到方言的價(jià)值,守護(hù)好這些珍貴的文化遺產(chǎn)。愿山東和海南方言,以及每一種獨(dú)具特色的方言,都能在新時(shí)代繼續(xù)綻放耀眼光芒,成為連接過去與未來、家鄉(xiāng)與游子的情感橋梁。(通訊員 褚雅迪)